arabdict Dictionary & Translator - Arabic-Spanish translation for السلع الضرورية الأساسية

  • arabdict Dictionary & Translator Arabic Spanish
  • arabdict
  • Ask Ask
  • Add Add translation
  • Q & A Question & Answer
  • Account
    Log in/Sign up
  • More
    • Ask
    • Add translation
    • Question & Answer
    • Favorites list
    • Vocabulary Trainer
    • Contact
    • Hall of Fame
    • History
    • wish list
Choose a dictionary
  • German - Arabic
  • English - Arabic
  • French - Arabic
  • Spanish - Arabic
  • Italian - Arabic
  • Turkish - Arabic
  • Arabic - Arabic
        Translate | Synonyms | Opposites | Correct

        Translate Spanish Arabic السلع الضرورية الأساسية

        Spanish
         
        Arabic
        related Translations
        • la varada (n.) , f
          المعلومات الأساسية
          more ...
        • el punto (n.) , m
          النقطة الأساسية
          more ...
        • la tónica (n.) , f
          فكرة أساسية
          more ...
        • la infraestructura (n.) , f
          بنية أساسية
          more ...
        • el espinazo (n.) , m
          الشبكة الأساسية
          more ...
        • la infraestructura (n.) , f
          بنية تحتية أساسية
          more ...
        • la mercancía (n.) , f
          سلع
          more ...
        • hender (v.)
          سلع
          more ...
        • pegarse (v.)
          سلع
          more ...
        • la cacharrería (n.) , f
          سلع
          more ...
        • agrietar (v.)
          سلع
          more ...
        • la mercadería (n.) , f
          سلع
          more ...
        • bolsista (n.) , mf
          تاجر السلع
          more ...
        • el embarque (n.) , m
          السلع المشحونة
          more ...
        • el contrabando (n.) , m
          سلع مهربة
          more ...
        • el envío (n.) , m
          السلع المشحونة
          more ...
        • el camisero (n.) , m
          بائع سلع صغيرة {camisera}
          more ...
        • el mercero (n.) , m
          بائع سلع صغيرة {mercera}
          more ...
        • el mercero (n.) , m
          بائع السلع الصغيرة {mercera}
          more ...
        • la valorización (n.) , f
          تثبيت أسعار سلع
          more ...
        • el camisero (n.) , m
          بائع السلع الصغيرة {camisera}
          more ...

        Examples
        • En la misma encuesta se reveló asimismo que la mayoría de unidades familiares no cuenta con servicios esenciales, tales como electricidad, servicios sanitarios y bienes necesarios para el desarrollo humano.
          وتكشف هذه الدراسة الاستقصائية نفسها عن أن غالبية الوحدات الأسرية لا تحصل على الخدمات الأساسية، مثل الكهرباء، وخدمات المرافق الصحية، والسلع الأساسية الضرورية للتنمية البشرية.
        • Como resultado del alza de los precios de los productos básicos y de la reducción de los ingresos procedentes de las exportaciones, esos Estados, importadores netos de petróleo, minerales y otros productos esenciales, enfrentarán el deterioro a largo plazo de sus relaciones de intercambio.
          وكان من نتيجة ارتفاع أسعار السلع الأساسية وانخفاض الدخل المتحصل من الصادرات أن تلك الدول، التي هي مستوردة صافية للنفط والمعادن وغيرها من السلع الأساسية الضرورية، ستواجه تدهورا في معدلات التبادل التجاري في الأمد الطويل.
        • Reafirma que los artículos de primera necesidad, como alimentos y medicinas, no deben utilizarse como instrumentos de coacción política, y que en ninguna circunstancia podrá privarse a un pueblo de sus propios medios de subsistencia y desarrollo;
          تؤكد من جديد أنه لا ينبغي استخدام السلع الأساسية الضرورية مثل الأغذية والأدوية كأدوات للإكراه السياسي، ولا يجوز بحال من الأحوال حرمان أي شعب مما له من وسائل للعيش والتنمية؛
        • El Director Ejecutivo Adjunto había propuesto al Foro la idea de que se concediera una subvención mundial a productos indispensables que beneficiaran a los niños, para asegurar que los niños de los países de bajos ingresos recibieran a precios subvencionados productos esenciales para salvar sus vidas, como los mosquiteros impregnados de insecticida, los nuevos medicamentos contra el paludismo, los medicamentos antirretrovirales de uso pediátrico y determinadas vacunas poco utilizadas.
          واقترح على المنتدى فكرة دعم السلع الأساسية للأطفال في العالم، لكفالة حصول الأطفال في البلدان المنخفضة الدخل على السلع الأساسية الضرورية المنقذة للأرواح مثل الناموسيات المعالجة بمبيدات الحشرات والعقاقير الجديدة لمكافحة الملاريا ومضادات الرتروفيروسات المخصصة للأطفال ولقاحات معينة يقل استخدامها، وذلك بأسعار مدعومة.
        • El Director Ejecutivo Adjunto había propuesto al Foro la idea de que se concediera una subvención mundial a productos indispensables que beneficiaran a los niños, para asegurar que los niños de los países de bajos ingresos recibieran a precios subvencionados productos esenciales para salvar sus vidas, como los mosquiteros impregnados de insecticida, los nuevos medicamentos contra el paludismo, los medicamentos antirretrovirales de uso pediátrico y determinadas vacunas poco utilizadas.
          واقترح على المنتدى فكرة دعم السلع الأساسية للأطفال في العالم، لكفالة حصول الأطفال في البلدان المنخفضة الدخل على السلع الأساسية الضرورية لإنقاذ الأرواح مثل الناموسيات المعالجة بمبيدات الحشرات والعقاقير الجديدة لمكافحة الملاريا ومضادات الرتروفيروسات المخصصة للأطفال ولقاحات معينة يقل استخدامها، وذلك بأسعار مدعومة.
        • El orador señala diversas disposiciones de la resolución 59/221 de la Asamblea General en que se destaca la importancia de atender las preocupaciones de los países menos adelantados, en particular de los países en desarrollo que dependen de productos básicos, y se hace hincapié en que las cuestiones relacionadas con el comercio, la deuda y las finanzas y la transferencia de tecnología deben tratarse con carácter altamente prioritario de conformidad con el programa de trabajo de Doha y la decisión del Consejo General de la OMC de 1º de agosto de 2004.
          ووجه الانتباه إلي عدد من بنود قرار الجمعية العامة 221/59 الذي أبرز أهمية معالجة شواغل أقل البلدان نموا، لاسيما البلدان النامية التي تعتمد علي السلع الأساسية، ومؤكدا ضرورة معالجة المسائل المتعلقة بالتجارة والديون والتمويل ونقل التكنولوجيا باعتبارها أولوية متقدمة، طبقا لبرنامج عمل الدوحة ولقرار المجلس العام لمنظمة التجارة العالمية الصادر في 1 آب/أغسطس 2004.
        support arabdict
        Dictionaries & Lexicons
        • German
        • English
        • French
        • Spanish
        • Italian
        Question & Answer
        • Questions German
        • Questions English
        • Questions French
        • Questions Italian
        • Questions Spanish
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • About us

        Copyright © 2008 – 2025

        • select language
          • Deutsch
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Imprint
        • Terms of use
        • data privacy

        Sign up / Log in


        Add translation



        Search Tips

        - To filter the search results.
        - Shows the exact hits.
        - Use the pen to edit or change a record.
        - An arrow indicates further information.
        - To search in external websites.
        - To close the additional information.
        - To pronounce the search results using Google Translate.
        - To show the translation information.

        Verb Conjugation (Arabic)